lion boy

Páginas: 30 (7391 palabras) Publicado: 6 de octubre de 2014
Por Santiago y Santa Ana / pintan las uvas:
el calendario agrícola, entre cristianismo y paganismo1
José Manuel PEDROSA BARTOLOMÉ
Universidad de Alcalá

josem.pedrosa@uah.es
Recibido: 06-03-2010
Aceptado: 08-04-2010
Resumen: Este artículo es un estudio de algunas paremias alusivas al calendario transmitido por la tradición
oral panhispánica y de las creencias asociadas que se apoyan endos pilares considerados dos lados de uno
solo: el calendario cristiano y el pagano (calendarios pre y extra cristianos), pues sus grandes ritos
festividades (la Navidad, la Semana Santa, las fiestas de San Juan, las fiestas patronales más o menos
coincidentes con el final de la cosecha y de la vendimia, que culminan en San Miguel) tienen lugar durante
los períodos solsticiales y equinoccialesdel ciclo del año, que dividen el tiempo meteorológico en primavera,
verano, otoño e invierno, y que fueron y son los hitos fundamentales también de los calendarios no cristianos.
Paremias como “Por Santiago y Santa Ana / pintan las uvas” o “Por Santa Catalina, vende tus gallinas; por
San Sebastián, vuélvelas a comprar” muestran cómo el calendario cristiano se ha cimentado sobre el
calendariopagano.
Palabras clave: Refrán. Calendario. Español.
Titre : « Por Santiago y Santa Ana / pintan las uvas: le calendrier agricole, entre le christianisme et le
paganisme »
Résumé : Cet article est une étude de quelques parémies concernant le calendrier transmis par la tradition
orale panhispanique et des croyances associées s’appuyant sur deux piliers considérés comme les deux côtés
d’unseul pilier : le calendrier chrétien et le calendrier païen (calendriers pre- et extra-chrétiens), car leurs
grands rituels et festivités (Noël, Pâques, la Saint-Jean, la fête de la ville coïncidant généralement avec la fin
du moisson et de la vendange finissant le jour de Saint-Michel) ont lieu pendant les solstices et les équinoxes,
qui divisent le temps météorologique en printemps, été, automneet hiver, et qui ont été et sont aussi les faits
fondamentaux des calendriers non chrétiens.
Des parémies comme “Por Santiago y Santa Ana / pintan las uvas” [À la Saint-Jacques et à la Sainte-Anne /
les raisins commencent à mûrir] ou “Por Santa Catalina, vende tus gallinas; por San Sebastián, vuélvelas a
comprar” [À la Saint-Catherine, vend tes poules ; à la Saint-Sébastien, achète-las]montrent comment le
calendrier chrétien est basé sur le calendrier païen.
Mots-clé : Proverbe. Calendrier. Espagnol.
Title: “Por Santiago y Santa Ana / pintan las uvas: the agricultural calendar, between Christianity and
paganism”
Abstract: This paper analyses some weather and calendar proverbs and some associated believes spread
by the Pan-Hispanic oral tradition. They are based on two pillarsthat are considered to be two parts of the
same cultural phenomenon: Christian and Pagan calendars (pre and extra Christian calendars). The most
important rites and festivals of the year (Christmas, Easter, Saint John's Day, the festivals of each village
1

Este artículo se publica dentro del marco de la realización del proyecto de I+D del Ministerio de Ciencia e
Innovación titulado Historiade la métrica medieval castellana (FFI2009-09300), dirigido por el profesor Fernando
Gómez Redondo, y del proyecto Creación y desarrollo de una plataforma multimedia para la investigación en
Cervantes y su época (FFI2009-11483), dirigido por el profesor Carlos Alvar. También como actividad del Grupo de
Investigación Seminario de Filología Medieval y Renacentista de la Universidad de Alcalá(CCG06-UAH/HUM0680). Agradezco su consejo y ayuda a José Luis Garrosa.

Paremia, 19: 2010, pp. 111-122. ISSN 1132-8940.

112

José Manuel Pedrosa Bartolomé

and town at the time of harvest, around the festival of Saint Michel) coincide with solstices and equinoxes
that divide the time of the year into Spring, Summer, Autumn and Winter, that are the same phases of
non-Christian calendars....
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • lion
  • Lion
  • Lion
  • liona
  • Lion
  • Lion
  • Lion
  • lion

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS