intertextualidad entre cuentos
Las historias, La Intrusa, AlucinantesCaracoles y Ulpidio Vega, comparten el mismo argumento que es el vínculo entre dos hermanos se ve afectado por la aparición de una mujer por el que disputan su amor.
Los cuentos presentan unaintertextualidad, Julia Kristeva concibe el concepto de texto como cruces de enunciados e instalando la noción de intertextualidad basada en la teoría bajtiniana, a partir de enunciados anteriores seconstruyen nuevos enunciados. Este diálogo que se produce es por la ambivalencia, es decir, por la inserción del contexto de la sociedad en el texto y el texto en la sociedad.
La creación de las nuevasobras es una escritura-lectura, la escritura es una réplica de otro texto anterior, es el diálogo entre dos textos, es decir que en el texto nuevo se entrelazan todos los textos leídos anteriormente porel escritor.
Se considera lo inter textual como la relación dialógica entre dos o más textos que produce un efecto en el modo como podemos leer un texto concreto. Es decir, la intertextualidad esuna relación explícita o implícita en el interior de un texto a otro texto con el cual el autor dialoga. El enfoque central de la intertextualidad es el diálogo.
Las historias dialogan entre sí, bienmarcada en el cuento de Gustavo Nielsen en donde la historia comienza con la misma cita que hace Borges en su cuento, “2 Reyes, 1,26”. Este diálogo se debe a que, como postula Julia Kristeva en “Lapalabra, el diálogo y la novela”, en que “todo texto se construye como mosaico de citas, todo texto es absorción y transformación de otro texto”, es decir, que Gustavo Nielsen para haber escritoAlucinantes Caracoles primero leyó otros textos y en particular “La Intrusa”. También puedo afirmarme , en el artículo de Gamerro “Harold Bloom, la angustia de las influencias”, al decir que este autor...
Regístrate para leer el documento completo.