El paso de la literatura al cine
La gran majoria de llibres que posteriorment han sigut portats a la gran pantalla són d'una extensió considerable, cosa que ha creat problemes als guionistes i productorsa l'hora d'escriure el guió basant-se en el guió del llibre, i a més a més d'una complexitat a tenir en compte bastants vegades.
La transformació de literatura a cinema és un procés llarg icomplicat que implica obviar detalls que potser podrien ser importants, però com que el pressupost és el que és i la durada no pot ser molt gran cal seguir unes directrius estrictes però sobretot benmarcades.
Personalment, crec que molts llibres generen menys espectatives que la pròpia pel·lícula cosa que fa mal al sector literari, a mitjà termini, però que a llarg termini pot acabar beneficiant ala indústria editorial i al propi autor.
A l'hora de plasmar les obres literàries en una pel·lícula no solament es tracta d'haver fet una bona lectura. La producció de la pel·lícula compta ambassessorament d'un acreditat grup de catedràtics i professors de Llengua, Literatura i Història, l'opinió de la qual és d'un valor incalculable a l'hora de preparar l'ambientació i la trama i ferd'aquestes pel·lícules un mitjà de divulgació de la Literatura.
Una de les qüestions més debatudes i problemàtiques és la de la fidelitat del guió a l'obra original.
I és que, a pesar que Literatura iCinema comparteixen molts objectius, les maneres d'explicar una història són ben diferents.
El pas del text literari al film suposa una transfiguració no només dels continguts semàntics sinó de lescategories temporals, les instàncies enunciatives i els processos estilístics que produeixen una significació i el sentit de l'obra d'origen.
En filmar una pel·lícula basada en una obra literària...
Regístrate para leer el documento completo.