aprendizaje del ingles
En tal sentido, se hace necesario trabajar una didáctica de manera que la escritura, como producción del pensamiento, incida favorablemente en la producción textual de los alumnos en los diferentes escenarios de estudio. Este trabajo se refiere a unaproducción de inglés general o inglés con fines específicos.
Para todo maestro, cuando se habla de la escritura en lengua inglesa como proceso cognitivo, requiere un breve recorrido por lo que ha sido su enseñanza en Cuba. Se puede generalizar que hasta la década de los setenta esta habilidad fue considerada como una habilidad determinada esencialmente por variables motrices y espaciotemporales,donde el pensamiento y el lenguaje eran concebidos solo de manera ambigua y tangencial, esto era solo propiciada bajo la orden del profesor y estaba circunscripta a oraciones sin relación alguna con la vida real donde se desarrollaba el que aprendía.
El modelo perceptivo-motriz de la escritura inspiro una enseñanza mecánica y simplista de esta habilidad. Es por ello, que el que aprende requiere deun entrenamiento que propicie una extensa serie de actividades, dirigidas a favorecer la destreza-motriz, el manejo del tiempo y el espacio, para luego someterlo a diferentes actividades de la vida real que le rodea. La enseñanza de la escritura hace más énfasis en el aspecto psicológico que en el saber especifico de la lengua, se pretende verificar en nivel de “madurez” en el que se encontraba alalumno para iniciar o continuar la “enseñanza” de este saber.
La didáctica de la enseñanza de lenguas al ocuparse del proceso de escritura, ha investigado acerca de los ciclos en los que dichos procesos de estructura y operaciones que se realizan en cada uno de ellos.
Raúl Sandoval propone que escuchar música y responder correctamente es esencial para una comunicación efectiva en un idiomaextranjero y por lo tanto el proporcionar y estimular ejercitación regular para desarrollar tales habilidades debe estar al centro de nuestra práctica docente como profesores de inglés.
El idioma inglés se designa con el término de idioma originario del norte de Europa, de raíz exclusivamente germánica que se desarrolló primeramente en Inglaterra y que luego se expandió a muchas de las colonias queesta potencia de ultramar logro sumar a su dominio. En la actualidad, el inglés es el primer idioma que se habla en el Reino Unido y los Estados Unidos y por supuesto sigue conservando su prioridad en aquellas regiones colonizadas por los ingleses hace cientos de años atrás.
Como consecuencia, entonces, de la expansión que los británicos llevaron a cabo durante su edad de oro como primerapotencia mundial y luego, situación que en estos tiempos modernos encarnaron los Estados Unidos una vez convertidos en la primera potencia militar y económica del mundo, el inglés es el idioma que la gente elige para comunicarse internacionalmente y por ende también el idioma que más enseña alrededor del mundo, porque claro, se supone que es el idioma que más puertas laborales y oportunidades abrirá.El idioma inglés desciende directamente del idioma que hablamos las tribus germánicas, entre ellas los frisones, los anglos, los sajones y los justos, que migraron de lo que es hoy la parte norte de Alemania hacia el actual territorio de Inglaterra.
Dentro del inglés podemos distinguir entre dos acentos, el acento frision, vinculado estrechamente al idioma frision, hablando por al menos medio...
Regístrate para leer el documento completo.